TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 37:30-35

Konteks

37:30 1 “This will be your reminder that I have spoken the truth: 2  This year you will eat what grows wild, 3  and next year 4  what grows on its own. But the year after that 5  you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce. 6  37:31 Those who remain in Judah will take root in the ground and bear fruit. 7 

37:32 “For a remnant will leave Jerusalem;

survivors will come out of Mount Zion.

The intense devotion of the Lord who commands armies 8  will accomplish this.

37:33 So this is what the Lord says about the king of Assyria:

‘He will not enter this city,

nor will he shoot an arrow here. 9 

He will not attack it with his shielded warriors, 10 

nor will he build siege works against it.

37:34 He will go back the way he came –

he will not enter this city,’ says the Lord.

37:35 I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’” 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[37:30]  1 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 22-29) ends and the Lord again addresses Hezekiah and the people directly (see v. 21).

[37:30]  2 tn Heb “and this is your sign.” In this case the אוֹת (’ot, “sign”) is a future reminder of God’s intervention designated before the actual intervention takes place. For similar “signs” see Exod 3:12 and Isa 7:14-25.

[37:30]  3 sn This refers to crops that grew up on their own (that is, without cultivation) from the seed planted in past years.

[37:30]  4 tn Heb “and in the second year” (so ASV).

[37:30]  5 tn Heb “in the third year” (so KJV, NAB).

[37:30]  6 tn The four plural imperatival verb forms in v. 30b are used rhetorically. The Lord commands the people to plant, harvest, etc. to emphasize the certainty of restored peace and prosperity.

[37:31]  7 tn Heb “The remnant of the house of Judah that is left will add roots below and produce fruit above.”

[37:32]  8 tn Heb “the zeal of the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” In this context the Lord’s “zeal” refers to his intense devotion to and love for his people which prompts him to protect and restore them.

[37:33]  9 tn Heb “there” (so KJV, NASB, NRSV). In terms of English style “here” is expected in collocation with “this” in the previous line.

[37:33]  10 tn Heb “[with] a shield” (so ASV, NASB, NRSV).

[37:35]  11 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA